Faktografie
Vystavěna: | ? |
Ukončení provozu: | v provozu (2016) |
Číslo vlečky: | 5193 |
Délka: | 0,2 km (0,728 km s rozvětvením) |
Nejstarší z železničních vleček v Rájci-Jestřebí spojuje severní část stanice s areálem původního lihovaru, později přestavěného na chemičku vyrábějící chemické přípravky pro zemědělství a domácnosti.
Vlečka je tvořena spojovací kolejí odbočující ze stanice v km 185,453 výhybkou č. 13 z koleje č. 6 a v km 185,222 navazující na severní konec koleje č. 10. Ze spojovací koleje odbočují tři větve vlečky číslované od severu jako větev III odbočující výhybkou č. CH1, prostřední větev II odbočující výhybkou č. CH2 a jižní větev I odbočující ze spojovací koleje výhybkou č. CH3. V současnosti (2016) je každá větev vlečky tvořena jedinou kolejí bez dalšího rozvětvení.
V roce 2016 je vlečka využívána prakticky denně pro přistavování a odvoz kotlových vozů se surovinami pro chemickou výrobu.
Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /data/web/virtuals/99116/virtual/www/domains/spravnym.smerem.cz/tema.php(299) : eval()'d code on line 1
| Výhybkou č. CH1 jižně od přejezdu s ulicí Oldřicha Blažka odbočuje ze spojovací koleje větěv III vlečky do chemičky společnosti VIA-REK v Rájci-Jestřebí. |
|
| Celkový pohled na historické budovy lihovaru a III. větev vlečky do chemičky v Rájci-Jestřebí. |
|
| Nejsevernější III. větev vlečky je tvořená kolejí, která prochází krytým stáním pro stáčení kapalných surovin z kotlových vozů. |
|
| Pohled od severu na II. větev vlečky odbočující výhybkou č, CH2 (vlevo) a I. větev odbočující výhybkou č. CH3 (v dálce). |
|
| II. větev vlečky je s délkou 200 m nejdelší kolejí vlečky. |
|
| II. větev vlečky do chemičky VIA-REK v Rájci-Jestřebí. |
|
| Čerstvě odstavené kotlové vozy na II. větvi vlečky do chemičky v Rájci-Jestřebí. |
|
| Pohled na výhybku č. CH3, na které ze spojovací koleje odbočuje I. větev vlečky do chemičky a v dálce výhybku č. 11 (dříve D1), na které odbočuje nepoužívaná vlečka do bývalých dřevařských závodů (na jejím začátku stojí odstavené kotlové vozy). |
|
|